Fulbright Teaching Assistant
Briana studiowała neuronauki w Franklin & Marshall College w Lancaster, Filadelfia, Stany Zjednoczone. W okresie studiów prowadziła badania i udzielała korepetycji z przedmiotów
ścisłych i z praktycznej nauki języka (pisanie). Chciałaby kontynuować studia na kierunku lekarskim. Jej pasją jest ekologia. W wolnym czasie biega, tańczy, gotuje, wędruje i czyta. Swoją
przyszłość wiąże z nauczaniem.
Fulbright Teaching Assistant
"After another successful year in Rzeszow, I can comfortably say that this city and it's people have had a profound impact on my social and academic life which I will always remember.
I have continued to teach native English to bachelors and masters students in the faculty of Law and Administration. Just like last year, my students are still a joy to have in the classroom. Although finding the courage to speak can still be a challenge for the students, their willingness to try has made teaching in the classroom a more enriching experience. In addition, I have been able to teach about various topics, most notably American politics, American literature and American
education, which I think have been very informative for my students. It has been interesting to teach on such subjects and learn my students' reactions. Not only have they learned about such new topics, but I have also been able to learn more about the Polish system and culture from them. Two-way learning has been extremely beneficial for me and encapsulates the mission of the Fulbright program of which I am a part.
Continuing community engagement in Rzeszow has been an integral part of my time as a Fulbrighter here. I continued the tradition of doing school presentations in the local community, including different 'Podstawowa,' 'Gimnazium,' 'Technicum' and 'Liceum' and even went as far as Mielec to give a presentation about American culture! These presentations are the best way for locals to learn more about America and have been an absolute joy for me to give. While listening and asking questions,
the students have shown impressive enthusiasm which in turn increased my positive energy to give informative and entertaining presentations. I was also able to participate in "Children's University" which allowed me give a native English lesson to younger members of the community. Additionally, I brought students from Rzeszow and Jaroslaw to the American Consulate in Krakow to hear more about the work that goes on there. Furthermore, setting up a informational booth during International
Education Week regarding higher level study in the US allowed me to inform interested students in the possibility for them to get a fantastic education in the states. Continuing to attend the local language cafe has allowed thorough exchange of language and ideas, which has been instrumental by allowing me to create closer ties to the community. Interviewing on the radio, hosting another Fulbrighter in my classes, hosting a local essay competition winner in my class, conducting school
presentations with last year's ETA .Kevin Kareckas and more all illustrate the interest I have for the community and vice versa.
This year, I wanted to spen.d more time exploring Poland, specifically Podkarpackie. To this end, my friends helped me visit Tarnow, Sanok, Folusz, Bieszczady, Przemysl, Jaslo, Jaroslaw, Lancut and even more. Poland is an incredibly beautiful country and I have been blessed to have been placed in the most beautiful part! Even places with names I cant recall have left an impact on me; just the other day I visited castle ruins near Zagorsz and a semi-ruined Carmelite monastery, both allowed
for dramatically beautiful v,briews of the Polish countryside. Of course, travelling isn't the same unless it is with good friends. The people I have met here have become not only good friends, but I can comfortably say part of an extended family that I look forward to nurturing for many, many years. Fantastic Polish nature and engaging Polish people have made my experience once-in-a-lifetime.
When I am back in the United States, I will be sure to share my experiences with anyone that will listen and let them know about my fantastic journey in Poland. Here, 'journey' is the ideal word: I started on this path, unsure of where the road would take me and despite bumps in the trail, I managed to find exemplary companions and incredible vistas on the way; the road did not always go direct, but instead wove and danced, taking me to unexpected places and, eventually, making it to the
end, where I've learned that the journey is more import_ant than the destination. However, the 'end' is not truly the end. I will continue my journey through retelling my experiences, which I will share with all, as well as by fostering my strong ties to this beautiful city of Rzeszow and it's people, who made all of this possible and all of this worth it. Thank you Rzeszow!"
Fulbright Teaching Assistant
Fulbright Teaching Assistant
|Kevin Kareckas, stypendysta Polsko-Amerykańskiej Komisji Fulbrighta w roku akademickim 2015/2016, w ramach Fulbright English Teaching
Assistant Program. Kevin pochodzi z miasteczka South Berwick, Maine. Studiował pedagogikę i matematykę w Wheelock College, Massachusetts, i w Castleton
University, Vermont, gdzie jednocześnie pracował w biurze spraw studenckich. Kevin jest w Polsce po raz pierwszy. W trakcie swojego pobytu chciałby
nauczyć się mówić po polsku i poznać polską kulturę. W Stanach Zjednoczonych, prowadzi firmę, która zajmuje się oprawą muzyczną wesel. W wolnym czasie,
tworzy muzykę, spędza czas na świeżym powietrzu i rozmawia z nieznajomymi.
"Jestem z USA ale Rzeszow jest moja miasta. Siodmego lipca… On the 7th of July I will board a plane and fly back to the United States. That day represents the conclusion of
a nine-month adventure in a place that I now call home—Rzeszow. The University of Rzeszow has provided me with a dynamic, professional, and fun environment to learn the nuances
of the Polish system of higher education. I am humbled to have had the privilege to work so closely with the talented and experienced educators that compose the Center for
Foreign Languages—most notably, Pani Dr. Marta Rzepecka. As there are many differences between the education system of the United States and Poland, I am grateful for the patience
and guidance of Dr. Rzepecka throughout my time in the classroom.
I instructed first and second year bachelors, and first year masters students of economics. For the majority of my students, this year was the first full-immersion exposure
to English native speaking instruction. Most of the students came into the classroom with a strong grasp on the grammatical structure of the English language; however, a significant
majority had never been given much of an opportunity to practice speaking. Through a variety of activities and modifications of the course curriculum, I achieved my goal of getting
every student to speak at least once during each class throughout the year. Through informal, summative assessments, we confirmed that we achieved our mutual class goals; many of
the students feel more confident in their ability to speak English as a result of our time together. Without the student’s willingness to learn and Dr. Rzepecka’s tireless support
of my creative approach to the curriculum, this would not be possible. I am very proud of my students and was heartbroken the final day of classes when we said our last goodbyes.
Outside of the classroom, I have fallen in love with Rzeszow and the Podkarpackie region of Poland. Through formal and informal language clubs, ski and kayaking trips, and general
community engagement, I truly feel at home in Rzeszow—despite my less than superior command of Polish. Some of my favorite memories include daytrips to the beautiful countryside,
touring small villages, and leading presentations on American culture in elementary and middle schools throughout the region. I estimate that I presented to over 1000 grade school
pupils in and around Rzeszow. It was particularly pleasing to show the children how an outsider can truly enjoy living and working in their town. I hope that the children left
my presentations inspired to be the change they want to see in their community.
Rzeszow is an easy place to love and to be proud of. I feel honored to have had the ability to represent Poland’s fastest growing city by leading a variety of events that
were sponsored and organized by the United States Consulate in Krakow. My role as a cultural ambassador does not end when I return to the United States. I look forward to future
opportunities to facilitate conversations with Americans about the place that I called home for nine months. Thank you Rzeszow; see you again, soon."
|John Carlson, stypendysta Polsko-Amerykańskiej Komisji Fulbrighta w roku akademickim 2015/2016 i 2016/2017, w ramach Fulbright English Teaching
Assistant Program. John pochodzi z małego miasta Poughkeepsie w stanie Nowy Jork, niedaleko miasta Nowy Jork. Ukończył z wyróżnieniem studia z psychologii
na State University of New York w Geneseo. W Polsce był kilkakrotnie. Bardzo podoba mu się polska kultura i język, które chciałby bardziej poznać,
jednocześnie dzieląc się znajomością swojej kultury i ucząc języka angielskiego. Lubi podróżować, czytać i kosztować kuchni świata.
"My time in Poland has been far better than I ever could have expected!
In the classroom, I’ve taught native English to Bachelor’s and Master’s students in the Faculty of Law and Administration. I am very proud of my students who have worked
hard and simply tried; as the old saying goes “practice makes perfect.” In addition to having fun in the classroom, I’ve tried to convey to my students that learning requires
making mistakes. Especially when learning a language, anyone will make mistakes and the most important thing to remember is that making mistakes is not only OK, it’s expected,
so long as you learn from them. When I make mistakes in Polish, I simply laugh and try to remember the correct phrase. I think my students have become a little more willing
to make mistakes and, as a result, learn.
Outside of the classroom, I have had many opportunities to get to know the community. I’ve done presentations about American culture at local schools. This has been a great
opportunity to spread information about my own culture while also entertaining questions from curious students. I’ve participated in the local Language Café, which provides
the opportunity for cultural exchange between Poles and internationals from all over the world. Additionally, participation in an English language club has given me a deeper
connection with locals. I’ve done a workshop about public speaking and given tips on success. I’m currently helping a Polish student apply to U.S. schools. I’ve been trying
to learn the Polish language. By doing all these things and more, I’ve become closer to a community that I have come to love.
Travelling has also been an important part of my stay in Poland. Whether it’s kayaking on the Bukowa River, (attempts at) skiing in Krynica, hiking through Zakopane, exploring
the palace at Łańcut or visiting the churches of Przemyśl, I’ve learned to cherish the beauty of Poland. Just as important (for me) as travel is the local cuisine including
the ubiquitous pierogi, cotlet schabowy, barszcz czerwone, flaczki, miseria, and more delicious delicacies. However, my favorite activity has been simply learning about Polish
culture and sharing aspects of being an American. For example, Polish friends shake hands; while in America, shaking hands is reserved only for formal occasions. Just like
the cogs in a machine make it function, so do the small aspects of Polish culture coalesce to form the larger culture. Little examples like this fascinate me and I hope
to gather enough to learn more about Polish culture.
My love of Poland and Rzeszow is so strong in fact that I will be staying for another academic year! I hope to continue learning Polish, teaching interested students and engaging
with the local community to make strong connections even stronger. In conclusion, my stay in Poland has furthered my desire for not only international travel, but also international
cultural exchange. Reading a book or doing research on the internet will only give you an idea of a different culture. One has to actually experience the culture to know what
it is about. By coming to Poland, I am able to offer first-hand accounts of personal experiences which let others know what it’s like to be an American. Conversely, eating
Polish food, speaking the Polish language, and developing connections with local Poles has helped me know, at least slightly, what it’s like to be Polish. Only by knowing more
about each other can we dispel ignorance and foster meaningful relationships which will lead to a more globalized, informed world society.
Alright, have a great summer everyone and see you next year!"
Tydzień Edukacji Międzynarodowej
W dniu 18 listopada 2015 r. odbyło się spotkanie stypendystów Polsko-Amerykańskiej Komisji Fulbrighta ze Stanów Zjednoczonych, Johna Carlsona i
Kevina Kareckasa, ze studentami Uniwersytetu Rzeszowskiego w ramach Tygodnia Edukacji Międzynarodowej. Spotkanie poświęcone było procedurom przyjęcia na studia,
wizom studenckim, stypendiom, sposobom pozyskiwania finansów. Zapraszamy do zapoznania się z prezentacją.
Wywiad z Johnem Carlsonem II i Kevinem Kareckasem dla Akademickiego Radia Uniwersytetu Rzeszowskiego - Feniks.fm.
Prowadzący: Joanna Szydełko, Aleksandra Haligowska, Tomasz Surowiec.
Fulbright Teaching Assistant
Mary Robinson, stypendystka Polsko-Amerykańskiej Komisji Fulbrighta w roku akademickim 2014/2015, w ramach Fulbright English Teaching Assistant Program.
Urodzona w Forth Worth, Texas, Stany Zjednoczone. Absolwentka Middlebury College, Vermont kierunku lingwistyka. Mówi biegle po hiszpańsku i rosyjsku.
Uczy się włoskiego i polskiego. Po powrocie do Stanów Zjednoczonych planuje rozpocząć studia doktoranckie na kierunku lingwistyka. W czasie pobytu
w Rzeszowie chciałaby poznać polską kulturę, historię i kuchnię. Uwielbia gotować i piec.
"This year I taught Business English classes at the University of Rzeszow. I decided to come to Poland because I have always been interested in Polish
language and culture. I thought a year in Poland would be a great way to learn more about both of those things while gaining experience as a teacher.
This year was a challenge unlike anything I have ever experienced. Before coming to Poland, I had never taught classes before. It was difficult for me at
first to figure out how to run a classroom, how to make lessons interesting for my students, and how to present myself as a teacher. The entire first semester
I would get nervous before every class I taught, doubting myself and thinking of all the things that might go wrong. However, I have learned so much this year
about how to teach, how to write lesson plans, and how to evaluate student work, not to mention all I learned about business and economics. I have become more
confident as a teacher and as a person, and I am grateful for this experience.
In the classroom, I taught first year, second year, and first year Master's students. I asked a lot of them, as we covered such diverse skills as how to write
a CV and covering letter, how to plan an advertising campaign, and how to negotiate in English. Every time I gave them a difficult assignment, they rose to
the challenge. I was lucky to teach such talented and clever students, and I appreciate all the hard work they did. The students were not the only good part
of my stay here, however. Everyone at the University of Rzeszow has been very welcoming, and I appreciate all the professors who took time out of their busy
schedules to get to know me.
Outside of the classroom, I have enjoyed getting to know Rzeszow and some of the people who live here. One way I did this was by giving presentations at local
high schools, which was a highlight of my time here. I came to Poland in part to share my culture and teach Polish students that there is a lot more to America
than what they see on TV and in the movies. I spoke about a variety of topics, including the American education system, American holidays and traditions, and
fun facts about the history, economy, and geography of America. I absolutely loved doing these presentations. I want to thank the students and teachers at the
high schools I visited for being incredibly kind, welcoming, and eager to learn about my home.
When I wasn't teaching or giving presentations, I was traveling around Poland. I have really fallen in love with this country during my time here: the people,
the food, the beautiful countryside and bustling cities. I have seen as much of Poland as I could, but even a year is not enough to explore everything Poland
has to offer. For those wondering, my favorite experiences were touring Łańcut, visiting the Solidarność museum in Gdańsk, coming face to face with a żubr in
Białowieża National Park, and exploring Jarosław, since my great-grandmother immigrated to America from a small village near there.
I already cannot imagine my life without Poland, so I want to end my time here not by saying, "Do widzenia," but rather by saying, "Na razie!" Thank you so much
to everyone who made this year possible, and I will be back in this lovely country again before long."
Tydzień Edukacji Międzynarodowej
W dniu 19 listopada 2014 r. odbyło się spotkanie stypendystki Polsko-Amerykańskiej Komisji Fulbrighta ze Stanów Zjednoczonych Pani Mary Robinson
ze studentami i pracownikami Uniwersytetu Rzeszowskiego w ramach Tygodnia Edukacji Międzynarodowej. Na spotkanu omówione zostały procedury przyjęcia na studia,
wizy studenckie, stypendia oraz sposoby finansowania studiów w Stanach Zjednoczonych. Zapraszamy do zapoznania się z prezentacją.
Wywiad pani Redaktor Iwony Piętakze stypendystką Polsko-Amerykańskiej Komisji Fulbrighta ze Stanów Zjednoczonych Pani Mary Robinson ze studentami i pracownikami Uniwersytetu Rzeszowskiego w ramach Tygodnia Edukacji Międzynarodowej, które odbyło się w dniu 19.11.2014 r.
Fulbright Teaching Assistant
Monika Zaleska, stypendystka Polsko-Amerykańskiej Komisji Fulbrighta w roku akademickim 2013/2014, w ramach Fulbright English Teaching Assistant
Program. Absolwentka Swarthmore College, Philadelphia, Pennsylvania. Ukończyła literaturę angielską i pedagogikę, kursy z dziennikarstwa, poezji oraz "fiction
writing". Sama również pisze artykuły i wiersze. Podczas swojego 9-miesięcznego pobytu na Uniwersytecie Rzeszowskim prowadziła zajęcia z języka angielskiego
specjalistycznego na Wydziale Ekonomii, przybliżając studentom zagadnienia z zakresu amerykańskiej ekonomii i języka angielskiego w biznesie oraz pełniąc rolę
mediatora między dwoma kulturami.
"Already the length of this year has been condensed into thin ribbons of memory. My first day, my first class, my first presentation…I have been teaching
Business English this year in the Economics Department with Dr. Marta Rzepecka as a 2013-2014 Fulbright English Teaching Assistant. While my time here in
Rzeszów has not been too long, it has been very engaging and educational. From my students I have learned the importance of making learning interactive and
interesting. From my fellow teachers, the particular challenges and pleasures of teaching Polish students. But before I get carried away, I would like to
introduce myself a little better to those of you who don’t know me.
Just last year I was a student myself, at Swarthmore College, near Philadelphia, Pennsylvania. I decided during my last year that I would like to come live
and teach in Poland and I applied for a very competitive Fulbright Scholarship. Many of my students and friends have asked why I chose to come to Poland.
I am a first generation American and my mother and father were born and raised in Katowice and Bytom respectively. For many years now I have wanted to come
to Poland to spend time with my family, improve my language skills, and write about the experience. The Fulbright English Teaching Assistantship seemed like
a great way to do this. As a student of both English Literature and Educational Studies, I was excited to develop my interests while on this adventure.
Now, this year has not been easy. I’ve left behind my family and friends, faced the challenges of a first time teacher, and dealt with the everyday struggles
of living in a foreign country. But I have also struck out on my own—my mistakes and my successes have come by my own hand. I still remember my first presentation
of the year, at the University of Rzeszów. As the room filled with students and teachers, all looking at me up on stage, I nearly froze. It took much courage and
conviction to begin my talk, about education in the United States. But I rose to the challenge, and have gone on to give several more presentations this year, on
subjects as various as Virginia Woolf, or the art of translation. However, my greatest success has been my development as a teacher. For my students in Rzeszów
reading this—thank you for being so welcoming! It made all the difference those first few weeks when I couldn’t figure out how to play the listening exercise or
how to Xerox something. I will miss your hard work as we made our way through the lessons in Market Leader.
I will also reflect fondly my many adventures in Rzeszów and this beautiful region. Walking on Rzeszów’s main street…visiting Łancut Castle…spending a weekend in
the Bieszczady Mountains. These places will be imprinted in my memory, and will come alive again whenever I speak to one of the many colleagues, students, and
friends I met here. So please keep in touch!"
Tydzień Edukacji Międzynarodowej
W dniu 25 listopada 2013 r. odbyło się spotkanie stypendystki Polsko-Amerykańskiej Komisji Fulbrighta ze Stanów Zjednoczonych Pani Moniki Zaleskiej
ze studentami i pracownikami Uniwersytetu Rzeszowskiego w ramach Tygodnia Edukacji Międzynarodowej.
Na spotkaniu omówione zostały procedury przyjęcia na studia, wizy studenckie, stypendia oraz sposoby finansowania studiów w Stanach Zjednoczonych. Tydzień Edukacji
Międzynarodowej jest wspólną inicjatywą Departamentu Stanu i Departamentu Edukacji U.S.A. mającą na celu promowanie programów, które przygotowują studentów
amerykańskich do studiowania na świecie i zachęcają studentów z zagranicy do studiowania oraz wymiany doświadczeń w Stanach Zjednoczonych. W ramach tej inicjatywy
organizowane są serie warsztatów, seminariów i spotkań, które mają na celu przybliżenie korzyści płynących z edukacji w U.S.A., wymiany akademickiej i ze współpracy
w programach akademickich i zawodowych. Spotkanie przygotowała dr Marta Rzepecka (jest na opiekunką stażu stypendystki z U.S.A) z Uniwersyteckiego Centrum Nauki